東廳志愿者NOC的李曉然則遇到了一件“趣事”。11月7日,兩位外國參展商來到東廳,李曉然用英文與對方交流后發現,他們只會用英文說“Yes”和“No”。根據前幾天的服務經驗,李曉然推斷他們可能需要某種物品。于是把他們帶到便民服務箱前,一一拿出充電器、充電寶、便簽紙等,但對方都回答“No”。借助翻譯軟件,李曉然嘗試用英語、法語、德語、日語等多種語言與他們交流,但對方都聽不懂。就在這時,他突然看見他們兩人頭上戴的花帽,很像新疆少數民族的服飾。李曉然靈機一動,邊用肢體語言比劃,便問“Are you beside Xinjiang?”(你們在新疆旁邊嗎?)聽到新疆兩個字,對方激動地連連點頭說“Yes”。聯想到新疆附近的國家可能會說俄語,李曉然再次借助手機上的翻譯軟件翻譯出的俄語,這才幫助他們解決了辦理電話卡的需求。